Auspicious Wedding Dates 2011

First of all, Happy 2011! May the year brings you the best of luck!

In few more weeks, we’re going to welcome the Rabbit year. I’m sure many are wondering when is the best date to get married.

The list here serve as a reference only. Not everyone is suitable to get married on the day listed here especially for those who strongly follow the Chinese tradition. Sometimes, the dates that are not listed here are suitable for you. At least this list can help you in deciding on the possible dates you like.

January
12 January 2011 Wednesday
14 January 2011 Friday
15 January 2011 Saturday
17 January 2011 Monday
19 January 2011 Wednesday
20 January 2011 Thursday
24 January 2011 Monday
26 January 2011 Wednesday
27 January 2011 Thursday
29 January 2011 Saturday

February
05 February 2011 Saturday
09 February 2011 Wednesday
11 February 2011 Friday
17 February 2011 Thursday
18 February 2011 Friday
21 February 2011 Monday
26 February 2011 Saturday

March
01 March 2011 Monday
02 March 2011 Wednesday
05 March 2011 Saturday
11 March 2011 Friday
17 March 2011 Thursday
20 March 2011 Sunday
22 March 2011 Tuesday
25 March 2011 Friday
28 March 2011 Monday
30 March 2011 Wednesday

April
01 April 2011 Friday
03 April 2011 Sunday
04 April 2011 Monday
05 April 2011 Tuesday
07 April 2011 Thursday
12 April 2011 Tuesday
17 April 2011 Sunday
18 April 2011 Monday
21 April 2011 Thursday
29 April 2011 Friday

May
03 May 2011 Tuesday
06 May 2011 Friday
07 May 2011 Saturday
09 May 2011 Monday
11 May 2011 Wednesday
13 May 2011 Friday
15 May 2011 Sunday
18 May 2011 Wednesday
21 May 2011 Saturday
24 May 2011 Tuesday
25 May 2011 Wednesday
30 May 2011 Monday
31 May 2011 Tuesday

June
02 June 2011 Thursday
06 June 2011 Monday
10 June 2011 Friday
11 June 2011 Saturday
12 June 2011 Sunday
15 June 2011 Wednesday
18 June 2011 Saturday
19 June 2011 Sunday
21 June 2011 Tuesday
24 June 2011 Friday

July
03 July 2011 Sunday
04 July 2011 Monday
05 July 2011 Tuesday
06 July 2011 Wednesday
10 July 2011 Sunday
11 July 2011 Monday
13 July 2011 Wednesday
15 July 2011 Friday
16 July 2011 Saturday
17 July 2011 Sunday
18 July 2011 Monday
22 July 2011 Friday
23 July 2011 Saturday
28 July 2011 Thursday
29 July 2011 Friday

August
03 August 2011 Wednesday
04 August 2011 Thursday
06 August 2011 Saturday
08 August 2011 Monday
09 August 2011 Tuesday
13 August 2011 Saturday
16 August 2011 Tuesday
17 August 2011 Wednesday
19 August 2011 Friday
20 August 2011 Saturday
29 August 2011 Monday
31 August 2011 Wednesday

September
06 September 2011 Tuesday
10 September 2011 Saturday
12 September 2011 Monday
14 September 2011 Wednesday
19 September 2011 Monday
22 September 2011 Thursday
24 September 2011 Saturday
26 September 2011 Monday
28 September 2011 Wednesday

October
01 October 2011 Saturday
04 October 2011 Tuesday
06 October 2011 Thursday
08 October 2011 Saturday
09 October 2011 Sunday
15 October 2011 Saturday
18 October 2011 Tuesday
22 October 2011 Saturday
29 October 2011 Saturday
30 October 2011 Sunday
31 October 2011 Monday

November
01 November 2011 Tuesday
02 November 2011 Wednesday
09 November 2011 Wednesday
17 November 2011 Thursday
20 November 2011 Sunday
23 November 2011 Wednesday
29 November 2011 Tuesday

December
01 December 2011 Thursday
02 December 2011 Friday
05 December 2011 Monday
12 December 2011 Monday
16 December 2011 Friday
24 December 2011 Saturday

To whoever is getting married this year, I wish you have a happy marriage.

Auspicious Dates for Wedding 2010

Ok… I just realized I forgot to post the auspicious dates for getting married this year. No worries, it’s only June, there’s still time. I know many people have not decide on a date yet. Going to posting it here to share it with you.

You can find the dates in Gregorian Calender and Lunar Calender here.

Please bear in mind that these dates are only for reference. If you are the kind that have to follow the date and procedures strictly, do consult with the professional.

January
03 Sunday 十一月十九己丑年丙子月 癸丑日 生肖冲羊
05 Tuesday 十一月廿一 己丑年 丙子月 乙卯日 生肖冲鸡
06 Wednesday 十一月廿二 己丑年 丙子月 丙辰日 生肖冲狗
08 Friday 十一月廿四 己丑年 丙子月 戊午日 生肖冲鼠
17 Sunday 腊月初三 己丑年 丁丑月 丁卯日 生肖冲鸡
19 Tuesday 腊月初五 己丑年 丁丑月 己巳日 生肖冲猪
20 Wednesday 腊月初六 己丑年 丁丑月 庚午日 生肖冲鼠
22 Friday 腊月初八 己丑年 丁丑月 壬申日 生肖冲虎
24 Sunday 腊月初十 己丑年 丁丑月 甲戌日 生肖冲龙
25 Monday 腊月十一 己丑年 丁丑月 乙亥日 生肖冲蛇
29 Friday 腊月十五 己丑年 丁丑月 己卯日 生肖冲鸡
31 Sunday 腊月十七 己丑年 丁丑月 辛巳日 生肖冲猪

February
01 Monday 腊月十八 己丑年 丁丑月 壬午日 生肖冲鼠
03 Wednesday 腊月二十 己丑年 丁丑月 甲申日 生肖冲虎
04 Thursday 腊月廿一 己丑年 丁丑月 乙酉日 生肖冲兔
07 Sunday 腊月廿四 己丑年 丁丑月 戊子日 生肖冲马
10 Wednesday 腊月廿七 己丑年 丁丑月 辛卯日 生肖冲鸡
14 Sunday 正月初一 庚寅年 戊寅月 乙未日 生肖冲牛
16 Tuesday 正月初三 庚寅年 戊寅月 丁酉日 生肖冲兔
22 Monday 正月初九 庚寅年 戊寅月 癸卯日 生肖冲鸡
23 Tuesday 正月初十 庚寅年 戊寅月 甲辰日 生肖冲狗
26 Friday 正月十三 庚寅年 戊寅月 丁未日 生肖冲牛

March
03 Wednesday 正月十八 庚寅年 戊寅月 壬子日 生肖冲马
06 Saturday 正月廿一 庚寅年 戊寅月 乙卯日 生肖冲鸡
09 Tuesday 正月廿四 庚寅年 戊寅月 戊午日 生肖冲鼠
10 Wednesday 正月廿五 庚寅年 戊寅月 己未日 生肖冲牛
16 Tuesday 二月初一 庚寅年 己卯月 乙丑日 生肖冲羊
22 Monday 二月初七 庚寅年 己卯月 辛未日 生肖冲牛
25 Thursday 二月初十 庚寅年 己卯月 甲戌日 生肖冲龙
27 Saturday 二月十二 庚寅年 己卯月 丙子日 生肖冲马
30 Tuesday 二月十五 庚寅年 己卯月 己卯日 生肖冲鸡

April
02 Friday 二月十八 庚寅年 己卯月 壬午日 生肖冲鼠
04 Sunday 二月二十 庚寅年 己卯月 甲申日 生肖冲虎
10 Saturday 二月廿六 庚寅年 己卯月 庚寅日 生肖冲猴
12 Monday 二月廿八 庚寅年 己卯月 壬辰日 生肖冲狗
17 Saturday 三月初四 庚寅年 庚辰月 丁酉日 生肖冲兔
22 Thursday 三月初九 庚寅年 庚辰月 壬寅日 生肖冲猴
23 Friday 三月初十 庚寅年 庚辰月 癸卯日 生肖冲鸡
26 Monday 三月十三 庚寅年 庚辰月 丙午日 生肖冲鼠

May
04 Tuesday 三月廿一 庚寅年 庚辰月 甲寅日 生肖冲猴
05 Wednesday 三月廿二 庚寅年 庚辰月 乙卯日 生肖冲鸡
08 Saturday 三月廿五 庚寅年 庚辰月 戊午日 生肖冲鼠
10 Monday 三月廿七 庚寅年 庚辰月 庚申日 生肖冲虎
11 Tuesday 三月廿八 庚寅年 庚辰月 辛酉日 生肖冲兔
12 Wednesday 三月廿九 庚寅年 庚辰月 壬戌日 生肖冲龙
14 Friday 四月初一 庚寅年 辛巳月 甲子日 生肖冲马
16 Sunday 四月初三 庚寅年 辛巳月 丙寅日 生肖冲猴
18 Tuesday 四月初五 庚寅年 辛巳月 戊辰日 生肖冲狗
20 Thursday 四月初七 庚寅年 辛巳月 庚午日 生肖冲鼠
23 Sunday 四月初十 庚寅年 辛巳月 癸酉日 生肖冲兔
26 Wednesday 四月十三 庚寅年 辛巳月 丙子日 生肖冲马
29 Saturday 四月十六 庚寅年 辛巳月 己卯日 生肖冲鸡
30 Sunday 四月十七 庚寅年 辛巳月 庚辰日 生肖冲狗

June
04 Friday 四月廿二 庚寅年 辛巳月 乙酉日 生肖冲兔
05 Saturday 四月廿三 庚寅年 辛巳月 丙戌日 生肖冲龙
08 Tuesday 四月廿六 庚寅年 辛巳月 己丑日 生肖冲羊
11 Friday 四月廿九 庚寅年 辛巳月 壬辰日 生肖冲狗
15 Tuesday 五月初四 庚寅年 壬午月 丙申日 生肖冲虎
16 Wednesday 五月初五 庚寅年 壬午月 丁酉日 生肖冲兔
17 Thursday 五月初六 庚寅年 壬午月 戊戌日 生肖冲龙
20 Sunday 五月初九 庚寅年 壬午月 辛丑日 生肖冲羊
23 Wednesday 五月十二 庚寅年 壬午月 甲辰日 生肖冲狗
24 Thursday 五月十三 庚寅年 壬午月 乙巳日 生肖冲猪
26 Saturday 五月十五 庚寅年 壬午月 丁未日 生肖冲牛
29 Tuesday 五月十八 庚寅年 壬午月 庚戌日 生肖冲龙

July
09 Friday 五月廿八 庚寅年 壬午月 庚申日 生肖冲虎
10 Saturday 五月廿九 庚寅年 壬午月 辛酉日 生肖冲兔
11 Sunday 五月三十 庚寅年 壬午月 壬戌日 生肖冲龙
15 Thursday 六月初四 庚寅年 癸未月 丙寅日 生肖冲猴
16 Friday 六月初五 庚寅年 癸未月 丁卯日 生肖冲鸡
18 Sunday 六月初七 庚寅年 癸未月 己巳日 生肖冲猪
20 Tuesday 六月初九 庚寅年 癸未月 辛未日 生肖冲牛
21 Wednesday 六月初十 庚寅年 癸未月 壬申日 生肖冲虎
22 Thursday 六月十一 庚寅年 癸未月 癸酉日 生肖冲兔
23 Friday 六月十二 庚寅年 癸未月 甲戌日 生肖冲龙
27 Tuesday 六月十六 庚寅年 癸未月 戊寅日 生肖冲猴
28 Wednesday 六月十七 庚寅年 癸未月 己卯日 生肖冲鸡

August
02 Monday 六月廿二 庚寅年 癸未月 甲申日 生肖冲虎
03 Tuesday 六月廿三 庚寅年 癸未月 乙酉日 生肖冲兔
09 Monday 六月廿九 庚寅年 癸未月 辛卯日 生肖冲鸡
11 Wednesday 七月初二 庚寅年 甲申月 癸巳日 生肖冲猪
12 Thursday 七月初三 庚寅年 甲申月 甲午日 生肖冲鼠
13 Friday 七月初四 庚寅年 甲申月 乙未日 生肖冲牛
14 Saturday 七月初五 庚寅年 甲申月 丙申日 生肖冲虎
18 Wednesday 七月初九 庚寅年 甲申月 庚子日 生肖冲马
21 Saturday 七月十二 庚寅年 甲申月 癸卯日 生肖冲鸡
22 Sunday 七月十三 庚寅年 甲申月 甲辰日 生肖冲狗
24 Tuesday 七月十五 庚寅年 甲申月 丙午日 生肖冲鼠
25 Wednesday 七月十六 庚寅年 甲申月 丁未日 生肖冲牛

September
03 Friday 七月廿五 庚寅年 甲申月 丙辰日 生肖冲狗
05 Sunday 七月廿七 庚寅年 甲申月 戊午日 生肖冲鼠
12 Sunday 八月初五 庚寅年 乙酉月 乙丑日 生肖冲羊
15 Wednesday 八月初八 庚寅年 乙酉月 戊辰日 生肖冲狗
17 Friday 八月初十 庚寅年 乙酉月 庚午日 生肖冲鼠
19 Sunday 八月十二 庚寅年 乙酉月 壬申日 生肖冲虎
24 Friday 八月十七 庚寅年 乙酉月 丁丑日 生肖冲羊
27 Monday 八月二十 庚寅年 乙酉月 庚辰日 生肖冲狗
29 Wednesday 八月廿二 庚寅年 乙酉月 壬午日 生肖冲鼠

October
01 Friday 八月廿四 庚寅年 乙酉月 甲申日 生肖冲虎
03 Sunday 八月廿六 庚寅年 乙酉月 丙戌日 生肖冲龙
06 Wednesday 八月廿九 庚寅年 乙酉月 己丑日 生肖冲羊
10 Sunday 九月初三 庚寅年 丙戌月 癸巳日 生肖冲猪
11 Monday 九月初四 庚寅年 丙戌月 甲午日 生肖冲鼠
13 Wednesday 九月初六 庚寅年 丙戌月 丙申日 生肖冲虎
14 Thursday 九月初七 庚寅年 丙戌月 丁酉日 生肖冲兔
20 Wednesday 九月十三 庚寅年 丙戌月 癸卯日 生肖冲鸡
23 Saturday 九月十六 庚寅年 丙戌月 丙午日 生肖冲鼠
27 Wednesday 九月二十 庚寅年 丙戌月 庚戌日 生肖冲龙

November
03 Wednesday 九月廿七 庚寅年 丙戌月 丁巳日 生肖冲猪
04 Thursday 九月廿八 庚寅年 丙戌月 戊午日 生肖冲鼠
05 Friday 九月廿九 庚寅年 丙戌月 己未日 生肖冲牛
06 Saturday 十月初一 庚寅年 丁亥月 庚申日 生肖冲虎
08 Monday 十月初三 庚寅年 丁亥月 壬戌日 生肖冲龙
10 Wednesday 十月初五 庚寅年 丁亥月 甲子日 生肖冲马
14 Sunday 十月初九 庚寅年 丁亥月 戊辰日 生肖冲狗
22 Monday 十月十七 庚寅年 丁亥月 丙子日 生肖冲马
25 Thursday 十月二十 庚寅年 丁亥月 己卯日 生肖冲鸡
28 Sunday 十月廿三 庚寅年 丁亥月 壬午日 生肖冲鼠

December
04 Saturday 十月廿九 庚寅年 丁亥月 戊子日 生肖冲马
06 Monday 十一月初一 庚寅年 戊子月 庚寅日 生肖冲猴
09 Thursday 十一月初四 庚寅年 戊子月 癸巳日 生肖冲猪
17 Friday 十一月十二 庚寅年 戊子月 辛丑日 生肖冲羊
21 Tuesday 十一月十六 庚寅年 戊子月 乙巳日 生肖冲猪
29 Wednesday 十一月廿四 庚寅年 戊子月 癸丑日 生肖冲羊

Here are some books that I can recommend for your wedding preparations, hope that you will find them useful:

Chinese Wedding Traditions and Customs Guide

It’s been a while I’ve been tracking my stats for this site and notice that there are many people that are looking for information on How to Conduct Chinese Tea Ceremony. It’s a very popular search.

I got the article on how to conduct Chinese tea ceremony quite a long time ago. I got no idea where I go it at all. It’s either from mails sent by friends or from wedding related forums. I published the article here to share and Jina Boo, the owner of the article, also the owner of Complete wedding guide for your Chinese wedding, came to this site telling me that I should not claim this as my own work if I do not know the source.

For your information, I never claim it/them as mine, there are credits given in my Credits page.

Since the owner finally found her article(s) in here, it’s a good thing as finally some articles found the owners. I would love to find the orginal owners of some articles that I had published so that I can do a review or a write-up for you to help promote your site as your articles are very useful.

Frankly, I had never came across her site before until she contacted me by leaving a comment. I noticed that there are quite a number of Chinese wedding related articles are from her. I browsed through her site and it is really one good resource for your Chinese wedding.

If you would like to find out more about how to conduct Chinese wedding. Jina’s site is really a good one.

Let me share one of the articles from there that I like. It’s about how to choose your wedding date. This is definitely a good read and might be able to help solve your problem with your parents or in-laws or the relatives.

Last but not least, thanks Jina for the articles. I can’t pay you any money for the use of your articles but this is what I can do to thank you for the wonderful articles.

Keep up the good job Jina!

Introduction to 1st Sarawak Wedding Magazine

The beauty and harmonious wedding ceremonies and moments has always been a very interesting and extracting factors for a home town wedding consultant, Cassie Bong to publish the 1 st Wedding Magazine in Sarawak.


TRUE Wedding, as it is conceptualized and named by her, the magazine will highlights many interesting topics and titles particularly the rainbow colours of marriage lives of all races, ethnics, status, economy and religions.

“The magazine will feature almost every aspect from wedding preparations, wedding day ceremonies, colourful wedding customs of each ethnic and race in Sarawak, real couple stories, counseling section, and many other thrilling related topics. We at Glorious Liberty aim to make this magazine an important source for couples seeking advice and general readers about the real marriage life such as: How to survive many years of marriage and keep the loves going strong. ” Said Cassie, during the soft launch ceremony today held at Four Points Hotel by Sheraton.


The soft launch was done by YB Puan Sharifah Hasidah Sayeed Aman GhazaIi, ADUN N7 Samariang.

“The 1st issue of the magazine expected to be out by end of April. We welcome companies or professionals to take up advertisements page in the magazine, especially the 1 st issue as we have come out with a very attractive and value for money advertisement rates” add Cassie again. She also mentioned about planning for few events to support the existence of the magazine such as Wedding and Beauty Expo, Miss Teens Outstanding Contest and some charity programs for this year.

The 200 coloured pages magazine will be retailing at RM15 per issue. It will be published every 3 months.

For organizations or companies interested to advertise or require more details on the sponsorship package or advertisement rates, please call Cassie at 012.3635556, Alice at 010.9625632 or Jessie at 013.8338424 or call the office at 082.259833.

2009 Auspicious Wedding Date

Everyone knows that 09.09.09 is the best date to get married this year. There will surely be lots of wedding that day. Most places or all are definitely fully booked. If you are looking for other auspicious dates to get married this year besides 09.09.09, I got a list of 2009 auspicious wedding dates for 2009 from chinesefortunecalendar.com

This is just for reference. Do consult the relevant party for better accuracy if you are the kind that observe the traditions and customs closely.

  • January
    01/03/2009 Saturday
    01/09/2009 Friday
    01/15/2009 Thursday
    01/21/2009 Wednesday
    01/25/2009 Sunday
    01/28/2009 Wednesday
  • February
    02/06/2009 Friday
    02/15/2009 Sunday
    02/18/2009 Wednesday
    02/21/2009 Saturday
    02/27/2009 Friday
  • March
    03/02/2009 Monday
    03/16/2009 Monday
    03/18/2009 Wednesday
  • April
    04/06/2009 Monday
    04/09/2009 Thursday
    04/22/2009 Wednesday
  • May
    05/08/2009 Friday
    05/16/2009 Saturday
    05/20/2009 Wednesday
  • June
    06/14/2009 Sunday
    06/19/2009 Friday
    06/25/2009 Thursday
    06/26/2009 Friday
  • July
    07/08/2009 Wednesday
    07/20/2009 Monday
    07/26/2009 Sunday
  • August
    08/01/2009 Saturday
    08/02/2009 Sunday
    08/08/2009 Saturday
    08/11/2009 Tuesday
    08/14/2009 Friday
  • September
    09/09/2009 Wednesday
    09/20/2009 Sunday
    09/21/2009 Monday
    09/30/2009 Wednesday
  • October
    10/02/2009 Friday
    10/12/2009 Monday
    10/25/2009 Sunday
    10/28/2009 Wednesday
  • November
    11/15/2009 Sunday
    11/19/2009 Thursday
    11/21/2009 Saturday
  • December
    12/25/2009 Friday
    12/26/2009 Saturday
    12/28/2009 Monday
    12/29/2009 Tuesday

Here are some books that I can recommend for your wedding preparations, hope that you will find them useful:

Why Wear A Veil For Your Wedding?

It’s a tradition for a bride to wear a veil on her wedding day. Some brides wear it because of tradition and they also must have veil in their pre-wedding shoots else the album won’t be considered complete by the elders.

However, not everyone wants to wear one nowadays. It’s up to the couple themselves to decide. A veil is more like one of the accessories for a bride nowadays.

Do you know why a bride wears a veil? There are many theories to it. Let me list some for you:

  • It is considered bad luck for the bride to be seen by the groom before the ceremony.
  • It is intended to show honor to an object or space.
  • It is to protect the bride from demons.

If a bride lifts her own veil, this symbolises that she maintains control over her own identity but at the same time willingly joins herself to her husband.

If the groom lifts the veil of the bride, it’s typically to show respect for and a willingness to serve his wife. Also a symbolic of authority and responsibility to his wife.

I’ve never seen a bride lifts her own veil so far. Have you?

Chinese Wedding Customs: Roast Pig For Bride’s Home Visit For The Cantonese

For the Cantonese, to have a roast pig complete with tail and ears as part of the gifts for the bride’s home visit is very important.

A chastity pig
Pig in cantonese “ju” sounds the same as “kong sa ju”, the Chinese legendary sign of virginity. The “kong sa ju”, a red dot placed on a girl’s forearm as a virgin, was said to disappear when she lost her chastity.

If the groom was satisfied that his wife was married as a virgin, a gift of roast pig complete with tail would accompany the bride’s home visit. If not, the roast pig’s tail or ears were broke off.

Nowadays? I don’t think it’s applicable at all! Virgin? How many brides nowadays are virgins? I don’t mean to offend anyone. Just my personal view. If this is followed, guess most will be getting pig with no tail or ears. However, I don’t think people would do that, they would just present a complete roast pig.

Keep the whole roast pig?
The bride’s family will only retain the middle portion of the roast pig. Included in the return gifts are clothing and a belt for the groom. The gifts are wrapped in plastic and placed between the head and tail of the roast pig. A piece of red paper is then wrapped around these.

Cut the pig up!
Removing the middle portion from a roast pig neatly is not easy. There are metal frames supporting the underbelly of the roast pig to retain its shape. It is not easy to disassemble these to cut the pork. So the bride’s parents must ensure that someone is able to cut the roast pig for the return gift.

The bride’s family may distribute the roast pork to their close relatives or serve the meat at the chinese wedding banquet to their guest.

Remember to reconfirm the order for the roast pig a few days before the Chinese wedding day to ensure that it’s going to be available for the bride’s home visit.

Chinese Wedding Customs: Bride’s Home Visit

In the olden days, the bride’s home visit which is the final step of the Chinese wedding ceremony is done three days after the wedding ceremony.

Nowadays, everything is simplified. The modern Chinese wedding ceremony processes are all compressed into a one day event.

  • One costume change equals three days!
    After the tea ceremony at the groom’s family home, the bride will change out of her western style wedding gown. This change of clothes symbolizes the passing of three days! The bride may choose to change into another western dress, a cheongsam or a traditional red chinese wedding gown called kwa.

    The kwa is made of silk, heavily embroidered with motifs of dragon, phoenix and flowers in gold and silver threads. Although heavy due to the embroidery, it is cool and comfortable to wear. The jacket is straight cut and the straight skirt is usually elasticized at the waist. This is the advantage of wearing the loose cut Kwa for a few hours before getting back into that body hugging western style wedding gown for the wedding banquet.

    However, I know that some brides actually didn’t change their costumes but instead went back without the veil.

  • Bride’s younger brother to escort the bride home
    The bride’s younger brother (or whoever is playing the role) will arrive at the groom’s home with a wedding basket filled with toiletries, perfumed oils, make-up, etc for his sister. This symbolizes that he misses his sister and wants her to go back with him for a visit. The bridal car will fetch the bride’s younger brother to the groom’s home. The groom will welcome the younger brother by opening the car door for him.
  • Not going home empty handed
    The bride’s home visit is the couple’s first visit to her parent’s home as a married couple. The bride cannot go back empty handed.

    Other than the gifts for her parents, the couple was supposed to prepare gifts for all the elder members of the family.

    In the past, many dialect groups required the bride to return home with gifts of a pair of sugar cane, a pair of live rooster and hen for her parents. These “dai lu ji” were supposed to lead the way back. In return, the bride’s parents will also provide gifts of a rooster and hen. These will be put under the bridal bed back at the groom’s home. It was believed that the firstborn will be male if the rooster came out first.

    Over the years, as standard of living improved the live chickens were replaced by other types of meat, poultry, fish and expensive dried or gourmet food items such as abalone, birdnest or sharksfin.

    To simplify all the matters, gifts are no longer required for modern Chinese weddings, they are replaced by ang paos.

  • Gifts to bring home
    Nowadays, only symbolic items such as roast pig or candies are requested by bride’s parents.

    If one of the bride’s parents is Cantonese, the roast pig is definitely required as part of the gifts for the bride’s home visit. For non-cantonese, sometimes roast pork instead of a whole roast pig is requested.

    For Teochew, two big red packets of their favorite traditional peanut and sesame candies “dou tiao, zi ma tiao” are usually requested.

    For Hokkiens, combinations of popped rice blocks, or popped rice and sesame rolls, peanut chewy candies, bean paste cookies “mi fang, ma lao, gong tang, dou sa bing” are usually requested.

    Tangerines or mandarin oranges “Juzi” sounds like good fortune “Ji” in chinese and must be included as part of the gifts. If tangerines are out of season, oranges can be used instead.

    Ensure that the quantity of the items is sufficient for a portion to be returned to signify sharing of fortune between the two families. Tangerines or oranges will have to be replaced in the returned gifts.

  • Tea ceremony during the bride’s home visit
    This will be applicable if the bride didn’t have the tea ceremony before leaving the house.

    The bride’s mother’s wedding tea set, if available, is used for this ceremony. Otherwise, any nice tea set can be used. For the steps, you can refer to the article How To Conduct Chinese Wedding Tea Ceremony

    Usually the relatives of the bride will present her with jewellery rather than red packets. This is referred to as adding to her dowry “tien jia zhuang”.

  • Sweet soup for a sweet union
    During the bride’s home visit, a sweet soup with lotus seeds, dried longan, red dates and rice balls will be served to wish the couple a sweet harmonious marriage.

The modern Chinese wedding ceremony is completed after the bride’s home visit.

How To Conduct Chinese Wedding Tea Ceremony

Tea ceremony is the most significant ceremony in the modern Chinese wedding. The traditional three prayers ceremony is usually not practiced nowadays. During this time, the bride is formally introduced to the groom’s family through the Chinese wedding tea ceremony. It will usually take place on the wedding day when most of the family members are present. However, if some members are not available, supplementary sessions can be conducted at the wedding dinner or at other convenient times and locations.

  • When will you serve tea?
    The tea ceremony for the groom’s side is usually in the morning once the couple has settled down a bit in the bridal home.

    For the Teochew, usually the bride is fetched to the groom’s home before daylight. If it is really too early and the groom’s relatives have not arrived for the tea ceremony, the couple can have a short rest or an outdoor photo-session while waiting.

    Tea ceremony for the relatives on the bride’s side is held in the afternoon when the couple complete the “bride’s home visit”.

    In some family, the bride (and some will choose to do so together with the groom) may serve her parents tea in the morning before she is married. When she returns for the bride’s home visit, she is already a married woman.

  • Order of service, grandparents or parents first?
    The order of service is usually:
    – parents
    – grandparents
    – grand-uncles and grand-aunties
    – uncles and aunties
    – elder brothers and sisters
    – elder cousins
    However, there are also families that prefer to serve the grandparents tea before the parents. Father’s relatives are served before mother’s relatives.
  • Which tea set to use?
    The tea set in the bride’s dowry is used for the ceremony. The groom’s sister or a relative will assist in pouring the tea and washing the cups.
  • To kneel or not to kneel?
    In very traditional family, the young couple is required to serve tea whilst kneeling down. Most modern family only requires them to bow while serving tea. It’s up to your family decision anyway.
  • Man on the left and Woman on the right
    The bride will stand to the right of the groom. The male elder being served will sit facing the bride. The female elder will sit facing the groom. The bride and groom will bow to the elders and greet them by their formal title in the family while serving them tea. Some people don’t observe this custom though.
  • When do you serve an extra cup of tea?
    If a living member of the elder couple is absent, the other will drink on behalf of the absent spouse. However, tea is not poured for a deceased spouse.
  • Chinese Tea Ceremony gifts presentation
    After drinking the tea, the tea ceremony gifts for the bride and groom will be presented on the serving plate. The gifts are usually in the form of red packets or jewellery.

    Some relatives prefer the bride and groom to wear the jewellery gifts immediately and will even put it on for them. With generous relatives, you may look like a Christmas tree after the tea ceremony!

    Unmarried elder siblings will not present the couple with gifts after drinking the tea. The bride and groom will present gifts(usually ang paos) to the younger siblings and cousins who serve them tea.

  • Thank your helper!
    At the end of the ceremony, the groom will give the assistant a red packet for her help
  • Don’t spread the germs!
    Remember to prepare hot water for rinsing the tea cups if the sink is not readily available at the tea ceremony.
  • A wedding keepsake – the chinese wedding tea set
    The bride’s parents will pay for the tea set which is part of the dowry. The chinese wedding tea set is a meaningful keepsake of the wedding. The bride will use it again when her own daughter gets married in the future.

    There are both western and chinese style tea sets. Tea sets with western style cups seemed to be the popular choice nowadays. Popular designs include double joy, dragon and phoenix, peony or other flower motifs and gold trimmings.

    Tea sets designed specifically for Chinese wedding tea ceremony will not have containers for creamer or sugar. The tea pot come in various sizes and are either round or oval. There are usually four tea cups and a serving tray in the complete set.

  • The bride is sweet and so is her tea!
    Any sweet tea, symbolizing sweetness in the new union, is good for the chinese wedding tea ceremony. You can use sweetened red tea for simplicity sake, but some traditional Chinese sweet teas are preferred for the good connotations in their names. You can make your own with this Chinese Tea Ceremony Tea’s Recipe. You can find out about the meaning of the ingredients used for the tea in the article Chinese Tea Ceremony

This is just a rough guideline, each family has slightly different ways of doing it. Do check with your elders.

Chinese Wedding Customs: Entering The Groom’s House

After the groom fetch the bride from the bride’s house, they will head to the groom’s house before the “appropriate” time passed.

The groom’s family and friends will hide in the house to avoid clashing of luck before the bride reaches the house. When the bride has entered the bridal room, the family and friends will return to the family hall.

If an elder brother is unmarried and the groom is the younger brother, then the bride and groom will enter the groom’s home under the elder brother’s pants hung across the main door. The elder brother will leave the house to avoid the couple when they first enter the groom’s house.

This act of humility is to symbolise that they will not spite his unmarried status. The chinese believes that the proper sequence for marriage is the elder sibling should marry before the younger sibling. If an elder brother is unmarried the younger groom is considered to have overtaken him. They will still serve him tea during the tea ceremony to recognize his more superior position in the family.

Even if the newly married couple is not staying with the groom’s family after the wedding, a bridal room is still decorated. The bride will rest and change in the bridal room.

In the olden days, the bride will enter the bridal chamber right after the traditional Chinese wedding ceremony. She won’t be able to leave the bridal chamber until the next morning. She would not be entertaining the guests but stayed in the bridal chamber to wait for her groom.

Don’t you feel that you are very lucky nowadays?